Bendera berkibar tergantung
dari ‘Bank of China’ pejabat di Kota London (A flag hangs from the Bank of China offices
in the City of London (Reuters/Toby Melville - think IN pictures
@1WORLDCommunity)
MaliaJYy - Britain telah melonggarkan
peraturan yang ketat bagi bank-bank Cina bersedia untuk melabur di London.
Beijing pula membuka pasaran kepada pelabur yang berpangkalan di Britain,
menandakan langkah terbaru untuk menubuhkan yuan sebagai salah satu mata wang
utama di DUNIA.
“Sebuah negara yang besar
seperti China perlu mempunyai mata wang global,” kata UK menteri kewangan ,
George Osborne, semasa 5 hari lawatan rasmi ke China. Dan UK adalah dengan
senang hati bersedia untuk menyumbang” melalui pusat antarabangsa kewangan :
London”
Di bawah program perintis
bersetuju, China dibenarkan pelabur yang berpangkalan di London untuk membeli
sehingga 80 bilion yuan ($13.1 billion) daripada saham, bon dan instrumen
pasaran wang secara langsung , mengelakkan Hong Kong transaksi, laporan Reuters.
Sementara itu, Britain akan
membenarkan bank-bank China membuka cawangan borong di London, memudahkan
peraturan-peraturan negara telah dikenakan selepas krisis kewangan tercetus.
Sejak tahun 2008, Britain telah menegaskan bahawa pemberi pinjaman yang paling
asing harus menubuhkan operasi UK mereka sebagai “anak-anak” dan bukannya
cawangan, yang menyediakan perlindungan yang lebih besar bagi pendeposit dan
pembayar cukai. Peraturan yang kurang akan disambut oleh peminjam Cina yang
sentiasa mengadu kaedah yang dibuat sukar untuk beroperasi di Britain,
mendorong mereka untuk bergerak banyak perniagaan mereka ke Luxembourg.
Selain itu, London dan Beijing
akan perdagangan yuan berbanding dolar secara langsung, mengelakkan dolar.
“Mata wang China, renminbi,
tidak terlalu terkenal di Britain pada masa ini. Tetapi sepanjang hayat saya,
saya fikir ia akan menjadi hampir biasa seperti dolar, dan saya mahu perniagaan
British yang terlibat dalam perdagangan itu, melabur di dalamnya,” Osborne
memberitahu BBC televisyen di China.
Pada masa akaun London untuk 62
peratus daripada dagangan yuan di luar China dan Hong Kong, menurut data
daripada pembekal perkhidmatan kewangan SWIFT. Langkah terbaru ini akan memberi
kesan renminbi yang lebih kukuh di Eropah dan menguatkan platform London untuk
membangunkan RM (renminbi) pasaran bon luar pesisir.
Menurut ramalan HSBC, dalam
tempoh 5 tahun 1/3 daripada jumlah perdagangan China akan berada di yuan, yang
akan membuat ia ditukar sepenuhnya dan meningkatkan ke dalam top 3 mata wang
pertukaran. Menurut data yang dikumpul oleh Bloomberg, yuan telah mengukuh 36%
peratus berbanding dolar dan 47% peratus berbanding pound sejak 2005.
London to become Chinese offshore banking centre
Britain has relaxed stringent rules
for Chinese banks willing to set up in London. Beijing in turn opened up its
markets to British-based investors, marking the latest move to establish the
yuan as one of the world’s key currencies.
“A great nation like China
should have a global currency,” said UK Chancellor of the Exchequer, George
Osborne, during his official five day visit to China. And the UK is gladly
willing to contribute “through the international center of finance: London”.
Under the agreed pilot program,
China sanctioned London-based investors to buy up to 80 billion yuan ($13.1
billion) of stocks, bonds and money market instruments directly, avoiding Hong
Kong transactions, Reuters reports.
Meanwhile, Britain will let
Chinese banks set up wholesale branches in London, easing regulations the
country had imposed after the financial crisis broke out. Since 2008, Britain
has insisted that most foreign lenders should set up their UK operations as
"subsidiaries" rather than branches, which provides greater
protection for depositors and taxpayers. Less regulation will be welcomed by
Chinese lenders who have always complained the rules made it hard to operate in
Britain, prompting them to move much of their business to Luxembourg.
On top of that, London and
Beijing will trade the yuan against the dollar directly, avoiding the dollar.
"The Chinese currency, the
renminbi, is not terribly well known in Britain at the moment. But over my
lifetime I think it's going to become almost as familiar as the dollar, and I
want British businesses involved in trading it, investing in it," Osborne
told BBC television in China.
Currently London accounts for
62 percent of yuan trades outside China and Hong Kong, according to data from
financial services provider SWIFT. The latest move will give the renminbi a
firmer footprint in Europe and strengthen London's platform to develop the
offshore RM (renminbi) bond market.
According to an HSBC forecast,
within 5 years a third of China’s total trade will be in yuan, which will make
it fully convertible and elevate it into the top 3 exchange currencies.
According to data compiled by Bloomberg, the yuan has already strengthened 36
percent against the dollar and 47 percent versus the pound since 2005.
READ MORE: http://on.rt.com/3qugy4